Predpisi

Predpisi spletne trgovine z oblačili za zdravstvo in gostinstvo - ModernBhp Shop

Dokument predvsem določa pravila, po katerih se sklepajo pogodbe v trgovini, vključno s pomembnimi informacijami o prodajalcu, trgovini in pravicah potrošnikov.



SOPIS VSEBINE
§ 1 Definicije
§ 2 Stiki s prodajalcem
§ 3 Tehnične zahteve
§ 4 Nakupovanje v trgovini
§ 5 Plačila
§ 6. Izpolnitev naročila
§ 7 Pravica do odstopa od pogodbe
§ 8 Izjeme od pravice do odstopa od pogodbe
§ 9 Pritožbe
§ 10 Osebni podatki
§ 11 Rezervacije
Priloga 1: Vzorec obrazca za odstop od pogodbe

§ 1 DEFINICIJE

Delovni dnevi - dnevi od ponedeljka do petka, razen državnih praznikov na Poljskem.
Civilski zakonik - poljski zakon z dne 23. aprila 1964. Civilni zakonik.
Potrošnik - kupec, ki je fizična oseba, ki kupuje v Trgovini ali izvaja dejanja, namenjena nakupu, brez neposredne povezave s svojo poslovno ali poklicno dejavnostjo.
Konto - digitalna storitev, urejena s posebnimi predpisi, v smislu Zakona o pravicah potrošnikov, prek katere lahko kupec brezplačno uporablja dodatne funkcije v Trgovini.
Kupec - vsak subjekt, ki kupuje v Trgovini ali izvaja dejanja, namenjena nakupu.
Privilegirani kupec - Potrošnik ali Poslovni privilegirani kupec.
Privilegirani poslovni kupec - Kupec, ki je fizična oseba, ki s Prodajalcem sklene ali namerava skleniti pogodbo po teh pogojih, ki je neposredno povezana z njegovim poslovanjem, vendar zanj ni poklicne narave.
Predpisi - ti Pogoji poslovanja.
Trgovina - spletna trgovina ModernBhp z medicinskimi in gostinskimi oblačili, ki jo upravlja prodajalec na spletnem naslovu https://modernbhp.pl.
Prodajalec - MODERN COMPANY SP. Z O.O s sedežem na naslovu ul. Goździkowa 35, 59-220 Legnica, vpisana v državni sodni register - register podjetnikov pri REGON SĄD REJONOWY DLA WROCŁAWIA FABRYCZNEJ WE WROCŁAWIU, IX WYGODARCZY KRAJOWEGO REJESTRU SĄDEGO, pod številko KRS 0001060318, NIP 6912572717, REGON 52647694200000, osnovni kapital 20000,00 PLN.
Zakon o pravicah potrošnikov - poljski zakon z dne 30. maja 2014. o pravicah potrošnikov.

§ 2 KONTAKT S PRODAJALCEM

      1. Poštni naslov: Goździkowa 35, 59-220 Legnica
      2. E-mail naslov: biuro@moderncompany.pl
      3. Telefon: +48 455 450 117
      4. Strošek telefonskega klica ali prenosa podatkov, ki ga opravi kupec, izhaja iz osnovne tarife telekomunikacijskega operaterja ali ponudnika internetnih storitev, ki jo uporablja kupec. Prodajalec opozarja, da so lahko stroški mednarodnega klica ali mednarodnega prenosa podatkov višji od stroškov domačega klica ali prenosa - odvisno od tarife, ki jo je sprejel telekomunikacijski operater ali ponudnik internetnih storitev, ki ga uporablja kupec.

§ 3 TEHNIČNE ZAHTEVE

      1. Za pravilno delovanje trgovine je potrebno naslednje:
        • ureditev z dostopom do interneta
        • spletni brskalnik, ki podpira JavaScript in piškotke.
      2. Za oddajo naročila v trgovini je poleg zahtev iz odstavka 1 potreben tudi aktiven e-poštni račun.

§ 4 NAKUPOVANJE V TRGOVINI

        1. Cene izdelkov, prikazane v Trgovini, so skupne cene izdelka.
        2. Prodajalec opozarja, da je skupna cena naročila sestavljena iz naslednjega, kar je navedeno v Trgovini: cena izdelka in po potrebi stroški dostave blaga.
        3. Izbrani izdelek za nakup je treba dodati v košarico v Trgovini.
        4. Kupec nato med možnostmi, ki so na voljo v Trgovini, izbere način dostave blaga in način plačila naročila ter posreduje podatke, potrebne za dokončanje oddanega naročila.
        5. Naročilo je oddano, ko kupec potrdi njegovo vsebino in sprejme splošne pogoje.
        6. Predložitev naročila pomeni sklenitev pogodbe med kupcem in prodajalcem.
        7. Kupec se lahko registrira v Trgovini, tj. v njej ustvari račun, ali pa nakupuje brez registracije, tako da pri vsakem morebitnem naročilu posreduje svoje podatke.

§ 5 PLAČILA

        1. V Trgovini so na voljo naslednji načini plačila:
          1. običajno nakazilo na prodajalčev bančni račun;
          2. s plačilno kartico:
            • Visa
            • Visa Electron
            • MasterCard
            • MasterCard Electronic
            • Maestro
          3. s plačilno platformo:
            • Shoper payments
            • PayPal
            • PayU
            • Transfers24
          4. z nakupa po povzetju, tj. z gotovino ob dostavi blaga Kupcu;
          5. s kartico ali gotovino ob osebnem prevzemu blaga.
        2. V primeru izbire plačila prek plačilne platforme Shoper Payments je subjekt, ki opravlja storitve spletnega plačevanja, Autopay S.A.
        3. V primeru izbire plačila vnaprej s strani Kupca mora biti naročilo plačano v 2 delovnih dneh od oddaje naročila.
        4. Kupec se z nakupi v Trgovini strinja z uporabo elektronskih računov s strani Prodajalca. Kupec ima pravico preklicati svoj pristanek.

§ 6 Izpolnitev naročila

        1. Rok izpolnitve naročila je naveden v Trgovini.
        2. Ker je kupec izbral vnaprejšnje plačilo naročila, bo prodajalec začel izpolnjevati naročilo, ko bo to plačano.
        3. Ker je kupec v okviru enega naročila kupil izdelke z različnimi roki izvedbe, bo naročilo izpolnjeno v roku, ki velja za izdelek z daljšim rokom izvedbe.
        4. Krajine, na ozemlju katerih se opravi dobava:
          • Poljska
          • Nemčija
          • Francija
          • Češka
          • Slovaška
          • Bolgarija
          • Belgija
          • Romunija
          • Velika Britanija
          • Češka
          • Belgija
          • Velika Britanija
          • Madžarska
          • Litva
          • Latvija
          • Estonija
        5. V trgovini so na voljo naslednji načini dostave:
          1. s kurirsko službo;
          2. s ORLEN Parcels;
          3. na InPost pakirne avtomate.
        6. Kupec lahko blago osebno prevzame na sedežu podjetja v času njegovega delovnega časa.
        7. Če se kupec odloči za osebni prevzem blaga, bo blago pripravljeno za prevzem na navedeni datum zaključka naročila.

§ 7 PRAVICA DO ODSTOPA OD POGODBE

        1. Privilegirani kupec ima pravico odstopiti od pogodbe, sklenjene s prodajalcem prek Trgovine, ob upoštevanju 8. člena pravilnika, v 14 dneh brez navedbe razloga.
        2. Trajnostni rok za odstop od pogodbe poteče po 14 dneh od datuma:
          1. na dan, ko je prednostni kupec prevzel blago ali ko je tretja oseba, ki ni prevoznik in jo je navedel prednostni kupec, prevzela blago;
          2. na dan, ko je prednostni kupec prevzel zadnje blago, serijo ali del ali ko je tretja oseba, ki ni prevoznik in jo je navedel prednostni kupec, prevzela zadnje blago, serijo ali del, v primeru pogodbe, s katero je treba prenesti lastništvo nad več vrstami blaga, ki se dobavljajo ločeno, v serijah ali delih.
        3. Da bi prednostni kupec lahko uveljavil svojo pravico do odstopa od pogodbe, mora prodajalca z uporabo podatkov iz 2. člena splošnih pogojev z nedvoumno izjavo (na primer z dopisom, poslanim po pošti ali elektronski pošti) obvestiti o svoji odločitvi, da odstopa od pogodbe.
        4. Privilegirani kupec lahko uporabi vzorčni obrazec za odstop od pogodbe, ki je naveden na koncu splošnih pogojev, vendar to ni obvezno.
        5. Za spoštovanje odstopnega roka zadostuje, da privilegirani kupec pošlje informacije o uveljavljanju svoje pravice do odstopa od pogodbe pred iztekom odstopnega roka.

          DOLOČITEV ODSTOPA
        6. V primeru odstopa od sklenjene pogodbe prodajalec prednostnemu kupcu vrne vsa plačila, ki jih je prejel od njega, vključno s stroški dobave blaga (razen dodatnih stroškov, ki so posledica prednostnega kupca, ki je izbral način dostave, ki ni najcenejši običajni način dostave, ki ga je ponudil prodajalec), in sicer takoj in v vsakem primeru najpozneje v 14 dneh od dne, ko je bil prodajalec obveščen o odločitvi prednostnega kupca, da uveljavlja pravico do odstopa od pogodbe.
        7. Prodajalec vrne plačilo z enakimi plačilnimi sredstvi, kot jih je prednostni kupec uporabil v prvotni transakciji, razen če se prednostni kupec strinja drugače, pri čemer prednostni kupec v nobenem primeru ne nosi nobenih stroškov v zvezi s takim vračilom.
        8. Če prodajalec ni ponudil, da bo sam prevzel blago od prednostnega kupca, lahko zadrži plačilo, dokler ne prejme blaga ali dokler mu ni predloženo dokazilo o njegovem vračilu, karkoli se zgodi prej.
        9. Prodajalec zahteva, da se blago vrne na naslov: Goździkowa 35, 59-220 Legnica takoj in v vsakem primeru najpozneje v 14 dneh od dneva, ko je kupec prodajalca privilegirano obvestil o odstopu od prodajne pogodbe. Rok je upoštevan, če privilegirani kupec blago pošlje nazaj pred iztekom 14-dnevnega roka.
        10. Privilegirani kupec nosi neposredne stroške vračila blaga.
        11. Privilegirani kupec je odgovoren le za zmanjšanje vrednosti blaga, ki je posledica uporabe blaga na način, ki ni bil potreben za ugotovitev narave, značilnosti in delovanja blaga.
        12. Če blaga zaradi njegove narave ni mogoče vrniti po navadni pošti, mora privilegirani kupec nositi tudi neposredne stroške vračila blaga. Privilegiranega kupca bo prodajalec o predvidenem znesku teh stroškov obvestil v opisu blaga v trgovini ali ob oddaji naročila.
        13. Če je potrebno vračilo za transakcijo, ki jo je privilegirani kupec opravil s plačilno kartico, bo prodajalec vračilo opravil na bančni račun, ki je dodeljen tej plačilni kartici.

§ 8 IZJEME IZ PRAVICE DO ODSTOPA OD POGODBE

        1. Pravica do odstopa od pogodbe, sklenjene na daljavo, kot je navedena v § 7 Splošnih pogojev, se za pogodbo ne uporablja:
          1. v kateri je predmet izpolnitve blago, ki ni predfabricirano in je izdelano po specifikacijah privilegiranega kupca ali služi za zadovoljitev njegovih individualiziranih potreb;
          2. v kateri je predmet izpolnitve pokvarljivo blago ali blago s kratkim rokom uporabe;
          3. v kateri je predmet izpolnitve blago, dobavljeno v zaprti embalaži, ki je po odprtju zaradi zdravstvenih ali higienskih razlogov ni mogoče vrniti, če je bila embalaža odprta po dostavi;
          4. kjer je predmet izvedbe blago, ki po dobavi zaradi svoje narave postane neločljivo povezano z drugimi stvarmi;
          5. kjer je predmet izvedbe zvočni ali vizualni posnetek ali računalniški program, dobavljen v zaprti embalaži, če je bila embalaža po dobavi odprta;
          6. pri katerih gre za dobavo časopisov, periodičnih publikacij ali revij, razen naročniške pogodbe;
          7. pri katerih je cena ali nadomestilo odvisno od nihanj na finančnem trgu, na katera prodajalec nima vpliva in do katerih lahko pride pred iztekom roka za odstop od pogodbe.

§ 9 REKLAMACIJE

I SPLOŠNE DOLOČBE

      1. Prodajalec odgovarja predhodnemu kupcu za skladnost izvedbe s pogodbo, kot to določajo splošno veljavni predpisi, vključno zlasti z določbami Zakona o varstvu potrošnikov.
      2. Prodajalec zahteva, da se pritožbe (vključno s tistimi v zvezi z delovanjem Trgovine) pošljejo na poštni ali elektronski naslov, naveden v 2. členu Splošnih pogojev.
      3. Če je bila za izdelek odobrena garancija, so informacije o njej ter njeni pogoji na voljo v Trgovini.
      4. Prodajalec bo na pritožbo odgovoril v 14 dneh po njenem prejemu.

II PRIVILEGIRANI KUPCI

      1. Trgovina
        1. V primeru neskladnosti blaga s pogodbo ima privilegirani kupec možnost uveljavljanja pravic, določenih v poglavju 5a Zakona o pravicah potrošnikov.
        2. Prodajalec odgovarja za neskladnost blaga s pogodbo, ki obstaja ob dobavi in se pokaže v dveh letih od dobave, razen če je rok uporabnosti blaga, kot ga določi prodajalec, njegovi pravni predhodniki ali osebe, ki delujejo v njihovem imenu, daljši.
        3. Privilegirani kupec lahko na podlagi določb Zakona o pravicah potrošnikov v primeru neskladnosti blaga s pogodbo zahteva:
          1. zamenjavo blaga,
          2. opravilo blaga.
        4. Dodatno lahko prednostni kupec zahteva:
          1. znižanje cene,
          2. odstop od pogodbe
          v primeru, ko:
          • Prodajalec je zavrnil uskladitev blaga s pogodbo v skladu z drugim odstavkom 43.d člena Zakona o varstvu potrošnikov;
          • Prodajalec ni uskladil blaga s pogodbo v skladu z odstavkoma 43.d člena. 4-6 Zakona o pravicah potrošnikov;
          • neskladnost blaga s pogodbo se nadaljuje kljub temu, da je prodajalec poskušal blago uskladiti s pogodbo;
          • neskladnost blaga s pogodbo je tako velika, da upravičuje znižanje cene ali odstop od pogodbe brez predhodne uporabe sredstev varstva iz 43. čl. 43d Zakona o pravicah potrošnikov;
          • iz prodajalčeve izjave ali okoliščin je jasno razvidno, da blaga ne bo uskladil s pogodbo v razumnem času ali brez nepotrebnih nevšečnosti za prednostnega kupca.
        5. V primeru blaga, ki je predmet popravila ali zamenjave, mora prednostni kupec dati blago na voljo prodajalcu. Prodajalec prevzame blago od prednostnega kupca na svoje stroške.
        6. Prednostni kupec ne sme odstopiti od pogodbe, če je neskladnost blaga s pogodbo zanemarljiva.
        7. V primeru odstopa od pogodbe iz tega poglavja (glede blaga) mora prednostni kupec takoj vrniti blago prodajalcu na njegove stroške na naslov ul. Goździkowa 35, 59-220 Legnica. Prodajalec bo privilegiranemu kupcu takoj, najpozneje v 14 dneh po prejemu blaga ali dokazila o njegovi vrnitvi, vrnil ceno.
        8. Prodajalec bo privilegiranemu kupcu takoj, najpozneje v 14 dneh po prejemu izjave privilegiranega kupca o znižanju cene, vrnil zneske, ki so posledica uveljavljanja pravice do znižanja cene.
      2. Medsodni načini obravnavanja pritožb in reklamacij
        1. Prodajalec obvesti potrošnika o možnosti uporabe izvensodnih načinov obravnavanja pritožb in reklamacij. Pravila za dostop do teh postopkov so na voljo na sedežu ali na spletnih straneh subjektov, ki so pooblaščeni za izvensodno reševanje sporov. Potrošnik lahko med drugim uporabi:
          • pomoč ustreznega evropskega potrošniškega centra iz mreže evropskih potrošniških centrov. Centri zagotavljajo informacije o pravicah potrošnikov in pomagajo pri reševanju sporov v primeru čezmejnih nakupov. Pomoč evropskih potrošniških centrov je običajno brezplačna. Seznam ustreznih potrošniških centrov je na voljo na spletni strani: https://konsument.gov.pl/eck-w-europie/
          • na spletni platformi ODR (spletno reševanje sporov), ki jo zagotavlja Evropska komisija, na voljo na:
          • mediacija, ki jo izvaja krajevno pristojni pokrajinski inšpektorat trgovinske inšpekcije, ki mu je treba predložiti zahtevo za mediacijo. Postopek je praviloma brezplačen. Seznam inšpektoratov je na voljo tukaj: https://uokik.gov.pl/wojewodzkie_inspektoraty_inspekcji_handlowej.php
          • pomoč lokalno pristojnega stalnega prijateljskega potrošniškega sodišča, ki deluje pri deželnem inšpektoratu trgovinske inšpekcije, pri katerem je treba vložiti zahtevo za obravnavo zadeve na prijateljskem sodišču. Postopek je praviloma brezplačen. Seznam sodišč je na voljo na spletni strani: https://uokik.gov.pl/stale_sady_polubowne.php
        2. Prejšnja določba je informativnega značaja in prodajalcu ne nalaga obveznosti uporabe izvensodnega reševanja sporov.
        3. Za prodajalca in potrošnika je uporaba izvensodnih načinov obravnavanja pritožb in zahtevkov prostovoljna.
        4. Potrošnik lahko dodatno uporabi brezplačno pomoč občinskega ali okrožnega varuha potrošnikov.

III KUPCI, KI NISO PRIVILEJNI KUPCI

      1. V primeru napake na blagu ima kupec, ki ni privilegirani kupec, možnost, da na podlagi jamstva, ki ga ureja civilni zakonik, reklamira blago z napako.
      2. Prodajalec je za kupca, ki ni privilegirani kupec, odgovoren na podlagi garancije, če je fizična napaka odkrita pred potekom dveh let od datuma dobave blaga kupcu.
      3. V skladu s civilnim zakonikom kupec, ki ni privilegirani podjetnik, izgubi pravice iz garancije, če blaga ni pregledal v času in na način, ki je običajen za tovrstno blago, in o napaki ni takoj obvestil prodajalca, če pa se je napaka pokazala šele pozneje - če prodajalca ni obvestil takoj, ko se je pokazala.
      4. Kupec, ki ni prednostni kupec, lahko pod pogoji iz civilnega zakonika:
        1. predloži izjavo o znižanju cene,
        2. v primeru stvarne napake - poda izjavo o odstopu od pogodbe,
        3. zahteva zamenjavo blaga z blagom brez napake,
        4. zahteva odpravo napake.
      5. Če je za obravnavo reklamacije potrebno dostaviti blago z napako prodajalcu, mora kupec, ki ni privilegirani kupec, to blago dostaviti na naslov Goździkowa 35, 59-220 Legnica.

§ 10 OSEBNI PODATKI

    1. Upravitelj osebnih podatkov, ki jih kupec posreduje pri uporabi trgovine, je prodajalec. Podrobne informacije o obdelavi osebnih podatkov s strani Prodajalca - vključno z drugimi nameni in razlogi za obdelavo podatkov ter prejemniki podatkov - so na voljo v politiki zasebnosti, ki je na voljo v Trgovini - zaradi načela preglednosti, ki ga vsebuje Splošna uredba Evropskega parlamenta in Sveta (EU) o varstvu podatkov - "RODO".
    2. Namen obdelave podatkov Kupca, ki jih Prodajalec posreduje v zvezi z nakupi v Trgovini, je izpolnitev naročil. Podlaga za obdelavo osebnih podatkov v tem primeru je:
      • pogodba ali ukrepi, sprejeti na zahtevo Kupca, ki so namenjeni njeni sklenitvi (člen 6(1)(b) RODO),
      • zakonska obveznost Prodajalca, povezana z računovodstvom (člen 6(1)(c) RODO), in
      • zakonska obveznost Prodajalca, povezana z računovodstvom (člen 6(1)(c) RODO). c RODO) in
      • zakonitega interesa prodajalca, ki obsega obdelavo podatkov za namen vzpostavitve, preiskave ali obrambe morebitnih zahtevkov (člen 6(1)(f) RODO).
    3. Posredovanje podatkov s strani kupca je prostovoljno, vendar je hkrati potrebno za sklenitev pogodbe. Če podatkov ne bo zagotovil, bo to preprečilo sklenitev pogodbe v trgovini.
    4. Kupčevi podatki, posredovani v zvezi z nakupi v Trgovini, se bodo obdelovali do:
      1. prekine veljavnost pogodbe, sklenjene med kupcem in prodajalcem;
      2. prodajalec preneha biti pravno zavezan k obdelavi kupčevih podatkov;
      3. prekine možnost, da bi kupec ali prodajalec uveljavljal zahtevke v zvezi s pogodbo, sklenjeno v trgovini;
      4. se sprejme ugovor Kupca obdelavi njegovih osebnih podatkov - če je bila podlaga za obdelavo podatkov zakoniti interes Prodajalca
      -, karkoli se v tem primeru uporablja. 6(1)(f) RODO (tj. na podlagi zakonitih interesov, za katere si prizadeva prodajalec).
  1. Za uveljavljanje svojih pravic se mora kupec obrniti na prodajalca z uporabo podatkov iz § 2 splošnih pogojev.
  2. V primeru, da kupec meni, da se njegovi podatki obdelujejo nezakonito, lahko vloži pritožbo pri organu, pristojnem za varstvo osebnih podatkov. Na Poljskem je to predsednik Urada za varstvo osebnih podatkov.

§ 11 IZJAVE

  1. Kupcu je prepovedano posredovati nezakonito vsebino.
  2. Za vsako naročilo v trgovini je sklenjena ločena pogodba, zato je potrebno ločeno sprejetje splošnih pogojev. Pogodba je sklenjena za čas in z namenom izpolnitve naročila.
  3. Vse pogodbe, sklenjene na podlagi teh Splošnih pogojev, ureja poljsko pravo, ob upoštevanju odstavka 4.
  4. Izbira poljskega prava za pogodbe, sklenjene na podlagi Splošnih pogojev s potrošnikom, ne odreka ali omejuje pravic tega kupca na podlagi obveznih določb prava, ki veljajo za potrošnika v primerih, v katerih ni izbire prava. To zlasti pomeni, da če nacionalne določbe, ki se uporabljajo za določenega potrošnika, zagotavljajo širše varstvo od tistega, ki ga določajo ti pogoji ali poljsko pravo - velja širše varstvo.
  5. Pogodbe, sklenjene na podlagi teh pogojev, se sklenejo v poljskem jeziku.
  6. V primeru morebitnega spora s Kupcem, ki ni Prednostni kupec, v zvezi s pogodbo, sklenjeno prek Trgovine, je pristojno sodišče, ki je pristojno po sedežu Prodajalca.



Priloga št. 1 k Pravilom

V nadaljevanju najdete vzorec obrazca za odstop od pogodbe, ki ga Potrošnik ali Prednostni podjetnik lahko uporabi ali pa ne:



VZORNI OBRAZEC za odstop od pogodbe
(ta obrazec je treba izpolniti in vrniti le, če želite odstopiti od pogodbe)

VZORNI OBRAZEC SP. Z O.O
ul. Goździkowa 35, 59-220 Legnica
elektronski naslov: biuro@moderncompany.pl

- Jaz/mi(*) ..................................................................... obveščam(*) o svojem/našem odstopu od pogodbe za prodajo naslednjega blaga(*) / za opravljanje naslednje storitve(*):

..............................................................................................................................................................................

..............................................................................................................................................................................

..............................................................................................................................................................................

- Datum sklenitve pogodbe(*)/prejema(*)

..............................................................................................................................................................................

- Ime privilegiranega(-ih) potrošnika(-ov)/podjetnika(-ov):

.....................................................................................................
Privilegirani podjetnik - stranka, ki je fizična oseba, ki sklene pogodbo za račun v skladu s Splošnimi pogoji (ali sprejme ukrepe za sklenitev take pogodbe), ki je neposredno povezana z njeno poslovno dejavnostjo, vendar zanjo ni poklicne narave.
Predpisi - ti Splošni pogoji za račun.
Trgovina - spletna trgovina Medical and Catering Clothing - ModernBhp, ki jo upravlja Ponudnik storitev na naslovu https://modernbhp.pl
Pridobitelj storitev - vsak subjekt, ki je sklenil pogodbo o upravljanju Računa ali izvaja ukrepe za sklenitev takšne pogodbe.
Privilegirana stranka - stranka, ki je potrošnik ali privilegirano podjetje.
Posrednik storitev - MODERN COMPANY SP. Z O.O s sedežem na naslovu ul. Goździkowa 35, 59-220 Legnica, vpisana v državni sodni register - register podjetnikov z REGON SĄD REJONOWY DLA WROCŁAWIA FABRYCZNEJ WE WROCŁAWIU, IX WYDZIAŁ GOSPODARCZY KRAJOWEGO REJESTRU SĄDOWEGO, pod KRS št. 0001060318, NIP št. 6912572717, REGON št. 52647694200000, osnovni kapital 20000,00 zł.
Zakon o pravicah potrošnikov - poljski zakon z dne 30. maja 2014 o pravicah potrošnikov.

§ 2 KONTAKT S PONUDNIKOM STORITEV

  1. Poštni naslov: ul. Goździkowa 35, 59-220 Legnica
  2. E-mail naslov: biuro@moderncompany.pl
  3. Telefon: +48 455 450 117
  4. Strošek telefonskega klica ali prenosa podatkov, ki ga opravi prejemnik storitve, temelji na osnovni tarifi telekomunikacijskega operaterja ali ponudnika internetnih storitev, ki ga uporablja prejemnik storitve. Ponudnik storitev opozarja, da so lahko stroški mednarodnega klica ali mednarodnega prenosa podatkov višji od stroškov domačega klica ali prenosa - odvisno od tarife, ki jo je sprejel telekomunikacijski operater ali ponudnik internetnih storitev, ki ga uporablja prejemnik storitve.

§ 3 TEHNIČNE ZAHTEVE

      1. Za pravilno delovanje in vzpostavitev računa je potrebno naslednje:
        • aktivni e-poštni račun,
        • ureditev z dostopom do interneta,
        • spletni brskalnik, ki podpira JavaScript in piškotke.

§ 4 RAČUN

      1. Zaključitev računa je popolnoma prostovoljna in odvisna od volje prejemnika storitve.
      2. Razpoložljivi račun omogoča prejemniku dodatne možnosti, kot so: pregledovanje zgodovine naročil, ki jih je prejemnik oddal v Trgovini, preverjanje statusa naročila ali samostojno urejanje prejemnikovih podatkov.
      3. Za vzpostavitev računa je treba v Trgovini izpolniti ustrezen obrazec.
      4. Za vzpostavitev računa se med prejemnikom in ponudnikom storitev sklene pogodba za nedoločen čas za delovanje računa pod pogoji, ki so navedeni v Splošnih pogojih.
      5. Posrednik storitev začne zagotavljati Račun pod pogoji, navedenimi v Splošnih pogojih, takoj po sklenitvi pogodbe o Računu.
      6. Prejemnik storitev lahko brez kakršnih koli stroškov kadar koli odstopi od Računa.
      7. Odstop od Računa povzroči prenehanje pogodbe o Računu. Da bi ponudnik storitev lahko odpovedal Račun, mora uporabnik poslati svojo odpoved na elektronski naslov ponudnika storitev, kot je naveden v § 2 Splošnih pogojev, kar bo imelo za posledico takojšnjo odpoved Računa in prekinitev pogodbe o Računu.

§ 5 PRITOŽBE

I SPLOŠNE DOLOČBE

      1. Posredvajalec storitev zahteva, da se pritožbe v zvezi z računom pošljejo na poštni ali elektronski naslov, naveden v § 2 Splošnih pogojev.
      2. Posredvajalec storitev bo na pritožbe odgovoril v 14 dneh po prejemu pritožbe.

II PRIVLASTNI NAROČNIK

    1. Posrednik storitev je privilegiranemu naročniku odgovoren za skladnost izvedbe s pogodbo, kot to določajo splošno veljavni predpisi, vključno zlasti z določbami Zakona o pravicah potrošnikov.
    2. V primeru neustreznega izvajanja pogodbe o računu s strani ponudnika storitev ima Privilegirana stranka možnost uveljavljanja pravic, ki jih ureja 5.b člen Zakona o pravicah potrošnikov.
    3. Če ponudnik storitev ni zagotovil digitalne storitve, lahko Privilegirana stranka pozove ponudnika storitev, da jo zagotovi. Če ponudnik storitev kljub temu ne zagotovi digitalne storitve takoj ali v dodatnem roku, o katerem se ponudnik storitev in Privilegirana stranka izrecno dogovorita, lahko Privilegirana stranka odstopi od pogodbe o računu.
    4. Privilegirana stranka lahko odstopi od pogodbe o računu, ne da bi pozvala k dostavi digitalne storitve, če
      1. iz izjave ponudnika storitev ali okoliščin jasno izhaja, da ne bo dostavil digitalne storitve, ali
      2. Privilegirana stranka in ponudnik storitev sta se dogovorila ali je iz okoliščin pogodbe o računu jasno razvidno, da je bil za Privilegirano stranko pomemben določen rok za dostavo digitalne storitve, ponudnik storitev pa digitalne storitve ni dostavil v tem roku.
    5. Posrednik storitev je odgovoren za neskladnost digitalne storitve, ki se dostavlja neprekinjeno, s pogodbo o računu, ki je nastala ali je postala očitna v času, ko bi se v skladu s to pogodbo morala storitev dostaviti.
    6. Če digitalna storitev ni skladna s pogodbo o računu, lahko Privilegirana stranka zahteva njeno uskladitev s to pogodbo.
    7. V primeru neskladnosti digitalne storitve s pogodbo o računu mora Privilegirana stranka v razumnem obsegu in z uporabo najmanj obremenjujočih tehničnih sredstev sodelovati s ponudnikom storitev, da pravočasno ugotovi, ali je neskladnost digitalne storitve s pogodbo o računu posledica značilnosti digitalnega okolja Privilegirane stranke.
    8. Dodatno, če digitalna storitev ni skladna s pogodbo o računu, lahko Privilegirana stranka poda izjavo o odstopu od te pogodbe, kadar:
      1. prilagoditev digitalne storitve pogodbi o računu ni mogoča ali zahteva previsoke stroške v skladu s členom 43m(2)(a)(b)(c)(a)(a)(b)(c)(a). 2 in 3 Zakona o pravicah potrošnikov;
      2. prednostna stranka ponudnika storitev ni uskladila digitalne storitve s pogodbo o računu v razumnem roku od trenutka, ko je prednostna stranka ponudnika storitev obvestila o neskladnosti s to pogodbo, in brez nepotrebnih nevšečnosti za prednostno stranko, ob upoštevanju narave in namena te digitalne storitve, za katero se uporablja;
      3. neskladnost digitalne storitve s pogodbo o računu še naprej obstaja, čeprav je ponudnik storitev poskušal digitalno storitev uskladiti s to pogodbo;
      4. neskladnost digitalne storitve s pogodbo o računu je tako velika, da upravičuje odstop od pogodbe o računu brez predhodne uporabe pravnega sredstva za zaščito iz člena 1(1)(2)(a)(b). 43m Zakona o pravicah potrošnikov (tj. zahteva, da se digitalna storitev uskladi s pogodbo);
      5. iz ponudnikove izjave ali okoliščin je jasno razvidno, da digitalne storitve ne bo uskladil s pogodbo o računu v razumnem roku ali brez nepotrebnih nevšečnosti za prednostno stranko.

III izvensodni načini obravnavanja pritožb in zahtevkov

  1. Posrednik storitev potrošnika obvesti o možnosti uporabe izvensodnih načinov obravnavanja pritožb in zahtevkov. Pravila za dostop do teh postopkov so na voljo na sedežu ali na spletnih straneh subjektov, ki so upravičeni do izvensodnega reševanja sporov. Potrošnik lahko med drugim uporabi:
    • pomoč ustreznega evropskega potrošniškega centra iz mreže evropskih potrošniških centrov. Centri zagotavljajo informacije o pravicah potrošnikov in pomagajo pri reševanju sporov v primeru čezmejnih nakupov. Pomoč evropskih potrošniških centrov je običajno brezplačna. Seznam ustreznih potrošniških centrov je na voljo na spletni strani: https://konsument.gov.pl/eck-w-europie/
    • platforma za spletno reševanje sporov (ODR), ki jo zagotavlja Evropska komisija, na voljo na: https://ec.europa.eu/consumers/odr
    Poleg tega so v Republiki Poljski na voljo naslednje oblike podpore:
    • mediacijo izvaja krajevno pristojni pokrajinski inšpektorat trgovinske inšpekcije, pri katerem je treba vložiti zahtevo za mediacijo. Postopek je praviloma brezplačen. Seznam inšpektoratov je na voljo tukaj: >https://uokik.gov.pl/wojewodzkie_inspektoraty_inspekcji_handlowej.php
    • pomoč krajevno pristojnega stalnega prijateljskega potrošniškega sodišča, ki deluje pri deželnem inšpektoratu za trgovino, pri katerem je treba vložiti zahtevo za obravnavo zadeve na prijateljskem sodišču. Postopek je praviloma brezplačen. Seznam sodišč je na voljo na spletni strani: >https://uokik.gov.pl/stale_sady_polubowne.php
  2. Prejšnja določba je informativnega značaja in ne pomeni obveznosti ponudnika storitev, da uporabi izvensodno reševanje sporov.
  3. Za ponudnika storitev in potrošnika je uporaba izvensodnih pritožbenih in odškodninskih postopkov prostovoljna.
  4. Potrošnik lahko dodatno uporabi brezplačno pomoč občinskega ali okrožnega varuha pravic potrošnikov.

§ 6 PRAVICA DO ODSTOPA OD POGODBE

  1. Privilegirana stranka ima pravico v 14 dneh brez navedbe razloga odstopiti od pogodbe o računu, sklenjene s ponudnikom storitev.
  2. Skrajni rok za odstop od pogodbe o računu poteče po 14 dneh od datuma sklenitve te pogodbe.
  3. Prednostna stranka mora za uveljavljanje pravice do odstopa od pogodbe obvestiti ponudnika storitev s podatki iz 2. člena splošnih pogojev o svoji odločitvi za odstop od pogodbe z nedvoumno izjavo (na primer z dopisom, poslanim po pošti ali elektronski pošti).
  4. Prednostna stranka lahko uporabi vzorec obrazca za odstop od pogodbe, ki je naveden na koncu splošnih pogojev, vendar to ni obvezno.
  5. Za spoštovanje odstopnega roka zadostuje, da prednostna stranka pošlje informacije o uveljavljanju pravice do odstopa pred iztekom odstopnega roka.

§ 7 OSEBNI PODATKI

  1. Upravljavec osebnih podatkov, ki jih stranka posreduje v zvezi s sklenitvijo pogodbe o računu, je ponudnik storitev. Podrobne informacije o obdelavi osebnih podatkov s strani Ponudnika storitev - vključno z drugimi nameni in razlogi za obdelavo podatkov ter prejemniki podatkov, so na voljo v politiki zasebnosti, ki je na voljo v Trgovini - zaradi načela preglednosti, ki ga vsebuje Splošna uredba Evropskega parlamenta in Sveta (EU) o varstvu podatkov - "RODO".
  2. Namen obdelave podatkov Stranke je upravljanje Računa. Podlaga za obdelavo osebnih podatkov je v tem primeru Pogodba o zagotavljanju Računa ali ukrepi, sprejeti na zahtevo stranke, ki so namenjeni njeni sklenitvi (člen 6(1)(b) RODO), ter zakoniti interes ponudnika storitev, ki obsega obdelavo podatkov za namen določanja, preiskovanja ali obrambe morebitnih zahtevkov (člen 6(1)(f) RODO).
  3. Posredovanje podatkov s strani stranke je prostovoljno, hkrati pa je potrebno za sklenitev Pogodbe o zagotavljanju Računa in izvajanje storitev, ki jih ta zajema. Če podatkov ne zagotovite, to pomeni, da pogodbe o računu ni mogoče skleniti, izvajalec storitev pa ne bo mogel opraviti storitev, ki jih ta zajema.
  4. Podatki stranke se bodo obdelovali, dokler:
    1. prekine veljavnost pogodbe o zagotavljanju računa;
    2. prekine možnost, da stranka ali ponudnik storitev uveljavlja zahtevke v zvezi z računom;
    3. se sprejme ugovor stranke zoper obdelavo njenih osebnih podatkov - v primeru, da je bila podlaga za obdelavo podatkov zakoniti interes ponudnika storitev
    - odvisno od tega, kaj je ustrezno. 6(1)(f) RODO (tj. na podlagi zakonitih interesov, za katere si prizadeva ponudnik storitev).
  • Za uveljavljanje svojih pravic se mora prejemnik storitev obrniti na ponudnika storitev.
  • V primeru, da prejemnik storitev meni, da se njegovi podatki obdelujejo nezakonito, lahko vloži pritožbo pri organu, pristojnem za varstvo osebnih podatkov. Na Poljskem je to predsednik Urada za varstvo osebnih podatkov.

§ 8 SPREMEMBA PRAVIL ALI RAČUNA

  1. Posredvajalec storitev si pridržuje pravico do spremembe pravilnika le iz pomembnih razlogov. Kot pomemben razlog se razume potreba po spremembi Pravilnika, ki jo povzročijo:
    1. spremembe funkcionalnosti računa, ki zahtevajo spremembo Pravilnika ali
    2. spremembe zakonodaje, ki vplivajo na izvajanje pogodbe o zagotavljanju računa s strani ponudnika storitev ali prilagoditev storitev priporočilom, smernicam, odredbam ali prepovedim, sodbam, določbam, razlagam ali odločitvam pooblaščenih javnih organov ali
    3. spremembe kontaktnih ali identifikacijskih podatkov ponudnika storitev.
  2. Informacije o načrtovani spremembi splošnih pogojev bodo poslane na e-poštni naslov prejemnika storitev, dodeljen računu, vsaj 7 dni pred začetkom veljavnosti sprememb.
  3. Če stranka do začetka veljavnosti načrtovanih sprememb ne ugovarja, se šteje, da jih sprejema, kar ne predstavlja ovire za prekinitev pogodbe v prihodnosti.
  4. Če stranka načrtovanih sprememb ne sprejema, mora informacijo o tem poslati na elektronski naslov izvajalca storitev, ki je naveden v § 2 Splošnih pogojev, kar bo imelo za posledico prekinitev pogodbe za vodenje računa takoj, ko bodo načrtovane spremembe začele veljati.
  5. Posrednik storitev lahko izvede spremembe računa, ki niso potrebne za ohranitev njegove skladnosti s pogodbo o vodenju računa iz razloga, navedenega v odstavku 1(b), ali zaradi spremembe funkcionalnosti računa. Izvedba spremembe iz prejšnjega stavka prednostni stranki ne bo povzročila nobenih stroškov. Smiselno se uporabljajo določbe odstavkov 2 do 4.
  6. Če sprememba iz odstavka 5 bistveno in negativno vpliva na dostop Privilegirane stranke do Računa ali njegovo uporabo, bo Ponudnik storitev na elektronski naslov Privilegirane stranke pravočasno in na trajnem nosilcu poslal informacije o naravi in času spremembe ter pravicah Privilegirane stranke v zvezi s to spremembo.

§ 9 KONČNE DOLOČBE

  1. Privilegiranemu prejemniku storitev je prepovedano zagotavljati vsebine nezakonite narave.
  2. Pogodba za račun se sklene v poljskem jeziku.
  3. Pogodbo, sklenjeno na podlagi teh Splošnih pogojev, ureja poljsko pravo, ob upoštevanju odstavka 4.
  4. Izbira poljskega prava za pogodbo, sklenjeno na podlagi teh Splošnih pogojev s potrošnikom, ne odreka ali omejuje potrošnikovih pravic na podlagi obveznih določb prava, ki veljajo za potrošnika v primeru, ko ni izbire prava. To zlasti pomeni, da če nacionalne določbe, ki se uporabljajo za potrošnika, zagotavljajo širše varstvo od tistega, ki ga zagotavljajo ti Splošni pogoji ali poljsko pravo - velja širše varstvo.
  5. V primeru morebitnega spora s stranko, ki ni prednostna stranka, v zvezi s pogodbo o računu, je pristojno sodišče, ki je pristojno po sedežu ponudnika storitev.

Priloga št. 1 k Splošnim pogojem

Spodaj je vzorec obrazca za odstop od pogodbe, ki ga potrošnik ali Privilegirano podjetje lahko uporabi ali ne:

VZORNI OBRAZEC ZA ODSTOP
(ta obrazec je treba izpolniti in vrniti samo, če želite odstopiti od pogodbe)

VZORNI OBRAZEC SP. Z O.O
ul. Goździkowa 35, 59-220 Legnica
elektronski naslov: biuro@moderncompany.pl

- Jaz/mi(*) ..................................................................... obveščam(*) o svojem/našem odstopu od pogodbe za opravljanje naslednje storitve(*) / za dobavo digitalnih vsebin v obliki(*):

..............................................................................................................................................................................

..............................................................................................................................................................................

..............................................................................................................................................................................

- Datum sklenitve pogodbe(*)

..............................................................................................................................................................................

- Ime potrošnika(-ov)/podjetnika(-ov) po izbiri:

........................................................................................................................... Z O.O s sedežem na naslovu ul. Goździkowa 35, 59-220 Legnica, vpisana v državni sodni register - register podjetnikov z REGON SĄD REJONOWY DLA WROCŁAWIA FABRYCZNEJ WE WROCŁAWIU, IX WYDZIAŁ GOSPODARCZY KRAJOWEGO REJESTRU SĄDOWEGO, pod KRS št. 0001060318, NIP št. 6912572717, REGON št. 52647694200000, osnovni kapital 20000,00 zł.
Zakon o pravicah potrošnikov - poljski zakon z dne 30. maja 2014. o pravicah potrošnikov.

§ 2 STIK S PONUDNIKOM STORITEV

  1. Poštni naslov: Goździkowa 35, 59-220 Legnica
  2. E-mail naslov: biuro@moderncompany.pl
  3. Telefon: +48 455 450 117
  4. Stroški telefonskega klica ali prenosa podatkov, ki ga opravi prejemnik storitve, temeljijo na osnovni tarifi telekomunikacijskega operaterja ali ponudnika internetnih storitev, ki jo uporablja prejemnik storitve. Ponudnik storitev opozarja, da so lahko stroški mednarodnega klica ali mednarodnega prenosa podatkov višji od stroškov domačega klica ali prenosa - odvisno od tarife, ki jo je sprejel telekomunikacijski operater ali ponudnik internetnih storitev, ki ga uporablja prejemnik storitve.

§ 3 TEHNIČNE ZAHTEVE

      1. Za uporabo digitalnih vsebin, ki jih zajemajo pogoji, je potrebno naslednje:
        • aktivni e-poštni račun;
        • ureditev z dostopom do interneta;
        • spletni brskalnik, ki podpira JavaScript in piškotke.

§ 4 POGODBA

      1. Kupec se lahko prostovoljno naroči na novice.
      2. Za prejemanje novic je treba skleniti pogodbo.
      3. E-poštna sporočila, poslana na podlagi pogodbe, bodo naslovljena na elektronski naslov, ki ga je kupec navedel ob sklenitvi pogodbe.
      4. Za sklenitev Sporazuma mora kupec v prvem koraku na določenem mestu v trgovini navesti svoj elektronski naslov, na katerega želi prejemati sporočila, poslana na podlagi Sporazuma. S prijavo na glasilo je Pogodba sklenjena za nedoločen čas, ponudnik storitev pa ga začne zagotavljati stranki - ob upoštevanju odstavka 5.
      5. Za pravilno izvajanje Pogodbe je stranka dolžna zagotoviti svoj pravilen elektronski naslov.
      6. Glasilo bo dostavljeno takoj, ko bo ponudnik storitev ustvaril sporočila, namenjena stranki.
      7. Sporočila, poslana v okviru glasila, bodo vsebovala informacije o možnosti odjave od njega in povezavo za odjavo.
      8. Kupec se lahko kadar koli odjavi od prejemanja novic brez navedbe razloga ali kakršnih koli stroškov z uporabo možnosti iz prejšnje določbe ali s pošiljanjem sporočila na elektronski naslov ponudnika storitev, naveden v § 2 Splošnih pogojev.
      9. Kupec bo zaradi uporabe povezave za odjavo ali pošiljanja sporočila z zahtevo po odjavi od prejemanja novic takoj prekinil pogodbo.

§ 5 PRITOŽBE

I SPLOŠNE DOLOČBE

      1. Posrednik storitev zahteva, da se pritožbe v zvezi z digitalnimi vsebinami, ki jih zajemajo Pogoji poslovanja, pošljejo na poštni ali elektronski naslov, naveden v § 2 Pogojev poslovanja.
      2. Posrednik storitev bo na pritožbo odgovoril v 14 dneh po prejemu pritožbe.

II PRIVLASTNI NAROČNIK

      1. Posrednik storitev je privilegiranemu naročniku odgovoren za skladnost izvedbe s pogodbo, kot to določajo splošno veljavni zakoni, vključno zlasti z določbami Zakona o pravicah potrošnikov.
      2. V primeru neustrezne izpolnitve pogodbe s strani ponudnika storitev ima Privilegirana stranka možnost uveljavljanja pravic, urejenih v 5.b poglavju Zakona o pravicah potrošnikov.
      3. Če ponudnik storitev ni zagotovil digitalne vsebine, ki je predmet pogodbe, lahko Privilegirana stranka pozove ponudnika storitev, da jo zagotovi. Če ponudnik storitev kljub temu ne zagotovi digitalne vsebine, zajete v Pogodbi, takoj ali v dodatnem roku, o katerem se prednostna stranka in ponudnik storitev izrecno dogovorita, lahko prednostna stranka odstopi od Pogodbe.
      4. Prednostna stranka lahko odstopi od Pogodbe, ne da bi pozvala k dostavi digitalnih vsebin, zajetih v Pogodbi, če:
        • iz izjave ali okoliščin ponudnika storitev jasno izhaja, da ne bo dostavil digitalnih vsebin, zajetih v Pogodbi, ali
        • prednostna stranka in ponudnik storitev sta se dogovorila ali iz okoliščin Pogodbe jasno izhaja, da je bil za prednostno stranko pomemben določen rok za dostavo digitalnih vsebin, zajetih v Pogodbi, ponudnik storitev pa jih v tem roku ni dostavil.
      5. Ponudnik storitev je odgovoren za neskladnost glasila s Sporazumom, ki je zaradi dejstva, da se glasilo dostavlja neprekinjeno, nastala ali postala očitna v času, ko bi ga bilo treba dostaviti v skladu s tem Sporazumom.
      6. Če digitalna vsebina, zajeta v Splošnih pogojih, ni skladna s Sporazumom, lahko prednostna stranka zahteva njeno uskladitev s Sporazumom.
      7. Če digitalna vsebina, ki jo zajemajo Pogoji, ni skladna s Sporazumom, mora Privilegirana stranka v razumnem obsegu in z uporabo najmanj obremenjujočih tehničnih sredstev sodelovati s ponudnikom storitev, da bi pravočasno ugotovila, ali je neskladnost s Sporazumom posledica značilnosti digitalnega okolja Privilegirane stranke.
      8. Dodatno, če digitalna vsebina, ki jo zajemajo Splošni pogoji, ni skladna s Pogodbo, lahko Privilegirana stranka poda izjavo o odstopu od Pogodbe, kadar:
        • prilagoditev takšne digitalne vsebine Pogodbi ni mogoča ali zahteva prevelike stroške v skladu s členom 43m(2)(b)(a). 2 in 3 Zakona o pravicah potrošnikov;
        • predlagatelj storitev ni uskladil digitalnih vsebin, zajetih v teh pogojih, s pogodbo v razumnem roku od trenutka, ko je prednostni naročnik obvestil ponudnika storitev o neskladnosti s pogodbo, in brez pretiranih nevšečnosti za prednostnega naročnika, ob upoštevanju njihove narave in namena, za katerega se uporabljajo;
        • neskladnost digitalnih vsebin, ki jih zajemajo Splošni pogoji, s pogodbo se nadaljuje kljub temu, da jih je ponudnik storitev poskušal uskladiti s pogodbo;
        • neskladnost digitalnih vsebin, ki jih zajemajo Splošni pogoji, s pogodbo je dovolj velika, da upravičuje odstop od pogodbe brez predhodne uporabe zaščitnega ukrepa, določenega v členu 1(1)(a)(b). 43m Zakona o pravicah potrošnikov (tj. zahteva za uskladitev digitalne vsebine s Pogodbo);
        • iz ponudnikove izjave ali okoliščin jasno izhaja, da ponudnik storitev ne bo uskladil digitalne vsebine, zajete v Pogojih, s Pogodbo v razumnem roku ali brez nepotrebnih nevšečnosti za prednostno stranko.

III izvensodni načini obravnavanja pritožb in zahtevkov

      1. Posrednik storitev potrošnika obvesti o možnosti uporabe izvensodnih načinov obravnavanja pritožb in zahtevkov. Pravila za dostop do teh načinov so na voljo na sedežu ali na spletnih straneh subjektov, ki so upravičeni do izvensodnega reševanja sporov. Potrošnik lahko med drugim uporabi:
        • pomoč ustreznega evropskega potrošniškega centra iz mreže evropskih potrošniških centrov. Centri zagotavljajo informacije o pravicah potrošnikov in pomagajo pri reševanju sporov v primeru čezmejnih nakupov. Pomoč evropskih potrošniških centrov je običajno brezplačna. Seznam ustreznih potrošniških centrov je na voljo na spletni strani: https://konsument.gov.pl/eck-w-europie/
        • platforma za spletno reševanje sporov (ODR), ki jo zagotavlja Evropska komisija, na voljo na: https://ec.europa.eu/consumers/odr
        Poleg tega so v Republiki Poljski na voljo naslednje oblike podpore:
        • mediacijo izvaja krajevno pristojni pokrajinski inšpektorat trgovinske inšpekcije, pri katerem je treba vložiti zahtevo za mediacijo. Postopek je praviloma brezplačen. Seznam inšpektoratov je na voljo tukaj: https://uokik.gov.pl/wojewodzkie_inspektoraty_inspekcji_handlowej.php
        • pomoč lokalno pristojnega stalnega prijateljskega potrošniškega sodišča, ki deluje pri deželnem inšpektoratu trgovinske inšpekcije, pri katerem je treba vložiti zahtevo za obravnavo zadeve na prijateljskem sodišču. Postopek je praviloma brezplačen. Seznam sodišč je na voljo na spletni strani: https://uokik.gov.pl/stale_sady_polubowne.php
      2. Prejšnja določba je informativnega značaja in ne pomeni obveznosti ponudnika storitev, da uporabi izvensodno reševanje sporov.
      3. Za ponudnika storitev in potrošnika je uporaba izvensodnega reševanja sporov prostovoljna.
      4. Potrošnik lahko dodatno uporabi brezplačno pomoč občinskega ali okrožnega varuha pravic potrošnikov.

§ 6 PRAVICA DO ODSTOPA OD POGODBE

      1. Privilegirani kupec ima pravico v 14 dneh brez navedbe razloga odstopiti od pogodbe, sklenjene s ponudnikom storitev.
      2. Rok za odstop od pogodbe poteče po 14 dneh od datuma sklenitve te pogodbe.
      3. Za uveljavljanje pravice do odstopa mora prednostna stranka o svoji odločitvi, da odstopi od pogodbe, obvestiti ponudnika storitev z uporabo podatkov iz 2. člena splošnih pogojev z nedvoumno izjavo (na primer z dopisom, poslanim po pošti ali elektronski pošti).
      4. Prednostna stranka lahko uporabi vzorec obrazca za odstop od pogodbe, ki je naveden na koncu splošnih pogojev, vendar to ni obvezno.
      5. Za spoštovanje roka za odstop od pogodbe zadostuje, da prednostna stranka pošlje informacije o uveljavljanju pravice do odstopa od pogodbe pred iztekom roka za odstop od pogodbe.

§ 7 OSEBNI PODATKI

    1. Upravljavec osebnih podatkov, ki jih stranka posreduje v zvezi s pogodbo, je ponudnik storitev. Podrobne informacije o obdelavi osebnih podatkov s strani ponudnika storitev - vključno z drugimi nameni in razlogi za obdelavo podatkov ter prejemniki podatkov, so na voljo v politiki zasebnosti, ki je na voljo v trgovini - zaradi načela preglednosti, ki ga vsebuje Splošna uredba o varstvu podatkov Evropskega parlamenta in Sveta (EU) - "RODO".
    2. Namen obdelave podatkov stranke je:
      • izpolnjevanje pogodbe; podlaga za obdelavo osebnih podatkov je v tem primeru pogodba ali ukrepi, sprejeti na zahtevo stranke, namenjeni sklenitvi pogodbe (člen 6(1)(lit. b RODO);
      • analiza učinkovitosti sporočil, poslanih v skladu s Sporazumom, z namenom vzpostavitve splošnih načel za učinkovito pošiljanje v poslovanju ponudnika storitev; podlaga za obdelavo osebnih podatkov v ta namen je zakoniti interes ponudnika storitev (člen 6(1) lit. f RODO);
      • ustvarjanje, uveljavljanje ali obramba morebitnih zahtevkov, povezanih s Pogodbo; podlaga za obdelavo osebnih podatkov v ta namen je zakoniti interes ponudnika storitev (člen 6(1)(f) RODO).
    3. Posredovanje podatkov s strani stranke je prostovoljno, vendar hkrati potrebno za sklenitev Pogodbe in dostavo zajetih digitalnih vsebin. Če podatkov ne zagotovite, Sporazuma ne bo mogoče skleniti, ponudnik storitev pa ne bo dostavil digitalne vsebine, ki jo Sporazum zajema.
    4. Podatki stranke se bodo obdelovali, dokler:
      1. Sporazum ne preneha veljati;
      2. ne preneha možnost stranke ali ponudnika storitev za uveljavljanje zahtevkov v zvezi s Sporazumom;
      3. se sprejme ugovor stranke zoper obdelavo njenih osebnih podatkov - v primeru, da je bila podlaga za obdelavo zakoniti interes ponudnika storitev
      - odvisno od tega, kaj je ustrezno. 6(1)(f) RODO (tj. na podlagi zakonitih interesov, za katere si prizadeva ponudnik storitev).
  1. Za uveljavljanje svojih pravic se mora prejemnik storitev obrniti na ponudnika storitev.
  2. V primeru, da prejemnik storitev meni, da se njegovi podatki obdelujejo nezakonito, lahko vloži pritožbo pri organu, pristojnem za varstvo osebnih podatkov. Na Poljskem je to predsednik Urada za varstvo osebnih podatkov.

§ 8 SPREMEMBA PRAVIL ALI NOVIC

  1. Posredvajalec storitev si pridržuje pravico do spremembe pravilnika le iz pomembnih razlogov. Kot pomemben razlog se razume potreba po spremembi Pravilnika, ki jo povzroči:
    1. sprememba funkcionalnosti glasila, ki zahteva spremembo Pravilnika ali
    2. sprememba zakonodaje, ki vpliva na izvajanje pogodbe s strani ponudnika storitev ali prilagajanje storitev priporočilom, smernicam, odredbam ali prepovedim, sklepom, določilom, razlagam ali odločitvam pooblaščenih javnih organov ali
    3. sprememba kontaktnih ali identifikacijskih podatkov ponudnika storitev.
  2. Informacije o načrtovani spremembi splošnih pogojev bodo poslane na elektronski naslov prejemnika storitev, ki ga je navedel ob sklenitvi pogodbe, vsaj 7 dni pred začetkom veljavnosti sprememb.
  3. Če prejemnik storitev do začetka veljavnosti načrtovanih sprememb ne bo ugovarjal, se bo štelo, da jih je sprejel, kar ne predstavlja ovire za prekinitev pogodbe v prihodnosti.
  4. V primeru, da prejemnik storitev ne sprejme načrtovanih sprememb, pošlje sporočilo na elektronski naslov ponudnika storitev, naveden v 2. členu splošnih pogojev, kar ima za posledico prenehanje veljavnosti pogodbe ob začetku veljavnosti načrtovanih sprememb.
  5. Posrednik storitev lahko opravi spremembe glasila, ki niso potrebne za njegovo skladnost s pogodbo, iz razloga, navedenega v točki 1(b), ali zaradi spremembe funkcionalnosti glasila. Uvedba spremembe iz prejšnjega stavka prednostni stranki ne povzroča nobenih stroškov. Ustrezno se uporabljajo določbe odstavkov 2-4.
  6. Če sprememba iz prejšnje določbe bistveno in negativno vpliva na dostop ali uporabo glasila s strani Privilegirane stranke, ponudnik storitev na elektronski naslov Privilegirane stranke pravočasno in na trajnem nosilcu podatkov pošlje informacije o značilnostih in časovnem načrtu spremembe ter pravicah Privilegirane stranke v zvezi s spremembo.

§ 9 KONČNE DOLOČBE

  1. Privilegiranemu prejemniku storitev je prepovedano zagotavljati nezakonito vsebino.
  2. Sporazum je sklenjen v poljskem jeziku.
  3. Sporazum, sklenjen na podlagi teh pravil, ureja poljsko pravo ob upoštevanju odstavka 4.
  4. Izbira poljskega prava za Pogodbo, sklenjeno na podlagi teh Pravil s potrošnikom, ne odreka ali omejuje potrošnikovih pravic na podlagi obveznih določb prava, ki se uporabljajo za tega potrošnika v primeru, ko ni izbire prava. To zlasti pomeni, da če nacionalne določbe, ki se uporabljajo za določenega potrošnika, določajo širše varstvo od tistega, ki ga določajo ti Splošni pogoji ali poljsko pravo - velja širše varstvo.
  5. V primeru morebitnega spora s stranko, ki ni prednostna stranka, v zvezi s pogodbo je pristojno sodišče, ki je pristojno za sedež ponudnika storitev.

Priloga št. 1 k Splošnim pogojem

Spodaj je vzorec obrazca za odstop od pogodbe, ki ga potrošnik ali Privilegirano podjetje lahko uporabi ali ne:

VZORNI OBRAZEC ZA ODSTOP
(ta obrazec je treba izpolniti in vrniti samo, če želite odstopiti od pogodbe)

VZORNI OBRAZEC SP. Z O.O
ul. Goździkowa 35, 59-220 Legnica
elektronski naslov: biuro@moderncompany.pl

- Jaz/mi(*) ..................................................................... obveščam(*) o svojem/našem odstopu od pogodbe za opravljanje naslednje storitve(*) / za dobavo digitalnih vsebin v obliki(*):

..............................................................................................................................................................................

..............................................................................................................................................................................

..............................................................................................................................................................................

- Datum sklenitve pogodbe(*)

..............................................................................................................................................................................

- Ime privilegiranega(-ih) potrošnika(-ov) / podjetja(-ev):

...........................................................................................................................

Navzgor
Shop is in view mode
Prikaži celotno stran
Sklep internetowy Shoper Premium